티스토리 뷰

아무리 영어가 어렵다지만, 인사 정도도 못 하랴 싶으신 분도 있겠지요. 하지만 인사에도 그에 맞는 매너가 있다고 합니다. 사무실에서 동료와 마주쳤을 때, 업무상 파트너와 이메일을 보낼 때, 전화를 받을 때 등 상황에 맞는 인사는 따로 있습니다.

오랫동안 글로벌 비즈니스 현장을 누비며 다양한 비즈니스 경험을 쌓은『월스트리트 비즈니스 영어회화』저자 이정희가 알려 주는 맞춤한 인사법, 살짝 공개합니다. <편집자 주>

글로벌 비즈니스, 인사법도 다르다!

 

출근 중, 동료와 마주쳤을 때

Mark : Hi Chul Soo, how are you doing?

Chul Soo : I’m doing great. Thanks. How are you doing?

Mark : Very good and thank you.

 

Biz tips / Manners

인사말로 “How are you?” “How is it going?” 등 여러 표현이 있지만 가장 많이 사용하는 표현은 “How are you doing?”입니다. 중학교 영어 교과서에 나오는 수준의 인사 표현이지만, 실제로 영어권 국가에서 지내다 보면 하루에도 수십 번씩 주고받는 말입니다. 이 인사말들은 간단하게 보이지만, 우리나라 사람들은 1. 자신 있게 인사를 나누지 못하는 경우가 많고, 2. 부드럽게 인사를 주고받는 걸 어려워합니다.

뉴욕이나 런던같이 바쁘게 돌아가는 곳에서는 출근하자마자 혹은 회사 복도에서 상대방을 붙잡고 이야기 나눌 여유가 없기에 위와 같이 짧게 인사를 나누는 것이 적절합니다. 그리고 사람에 따라 다르긴 하지만, 아랫사람은 윗사람이 말을 걸기 전에 먼저 말을 걸지 않는 것이 하나의 불문율입니다. 영어 표현으로는 “Do not speak unless(until) spoken to.”라고 합니다. 전문직에 종사하는 경우, 이 원칙을 특히 잘 지켜야 합니다. 그러나 인사를 하게 되면 윗사람에게도 “Hi, Paul. How are you doing?”이라고 하면 됩니다.

 

More English tips

상대방이 가볍게 안부를 물어오면 “Fine.”/“Well.”(좋아요.) 정도로만 대답하기 바랍니다. 많은 회화책에 나오는 “Same old.”(늘 그렇죠 뭐.) “Couldn’t be better.”(더할 나위 없이 좋아요!) 등의 표현은 비즈니스에서는 피하기 바랍니다. “Same old.”라고 하면 상대방에게 무기력한 사람이라는 인상을 주기 딱 좋고“Couldn’t be better.”라고 하면 pompous, 즉 계산적으로 대꾸하는 사람이라는 인상을 줄 수 있습니다.

 

전화 통화를 할 때

Chul Soo : Chul Soo Kim.

Mark : Hey, how are you doing?

Chul Soo : I’m doing OK and you? How can I help you?

Mark : I wanted to talk to you about Project XYZ. Can you swing by my office please?

Chul Soo : Sure, I will be there in 5 minutes.

 

Biz tips / Manners

전화를 걸거나 받을 때에도 “How are you doing?”으로 대화를 시작합니다. 아무리 급한 업무에 관한 이야기를 시작할지라도 반드시 이 인사를 한 후 본론으로 들어가는 게 예의이고, 좀 전에 만나서 이야기를 했어도 전화 통화를 하게 될 때에는 반드시 “How are you doing?” 하고 인사를 합니다. 혹여 조금 귀찮을지라도 절대 빼먹거나 잊지 말아야 합니다.

또 내선이든 외선이든 전화를 받을 때에는 반드시 자신의 이름을 대면서 받는 것이 예의입니다. 업무 중 “Hello!” 하면서 전화를 받는 것은 절대로 프로페셔널하지 않은 방식입니다. 내선이라면 “Chul Soo Kim.”이라고 간단히 대답해도 되고, 외부 전화라면 전화를 자신의 회사 이름이나 아니면 부서 이름을 말하는 것이 좋습니다.

5분 내에 가겠다는 말 대신에 더 적극적인 표현으로

 “I am on my way.”(지금 가고 있습니다) “I will be right there.”(당장 그쪽으로 가겠습니다.) “I will be there in a few minutes.”(바로 가겠습니다.)라고도 말할 수 있습니다. a few minutes는 ‘금방’이나 ‘아주 짧은 시간’이라는 뜻을 가지고 있습니다.

자 그럼, 이 대화 직접 한 번 들어보실까요?

 

 

- 『월스트리트 비즈니스 영어회화』 중 발췌 재구성

 


월스트리트 비즈니스 영어회화

저자
이정희 지음
출판사
이다새 | 2012-09-25 출간
카테고리
외국어
책소개
☞MP3 무료 다운로드글로벌 비즈니스맨이 쓴 리얼 비즈니스 영어...
가격비교 글쓴이 평점  

댓글